referaty.sk – Všetko čo študent potrebuje
Klement
Sobota, 23. novembra 2024
Alexander Hislop The Two Babylons
Dátum pridania: 22.04.2004 Oznámkuj: 12345
Autor referátu: kazateľ
 
Jazyk: Angličtina Počet slov: 161 950
Referát vhodný pre: Stredná odborná škola Počet A4: 476.9
Priemerná známka: 2.97 Rýchle čítanie: 794m 50s
Pomalé čítanie: 1192m 15s
 

Then we can find a reason that might induce the translators of the Septuagint in Alexandria to 83 lengthen out the period of the ancient history of the world; we can find no reason to induce the Jews in Palestine to shorten it. The Egyptians had long, fabulous eras in their history, and Jews dwelling in Egypt might wish to make their sacred history go as far back as they could, and the addition of just one hundred years in each case, as in the Septuagint, to the ages of the patriarchs, looks wonderfully like an intentional forgery; whereas we cannot imagine why the Palestine Jews should make any change in regard to this matter at all. It is well known that the Septuagint contains innumerable gross errors and interpolations. Bunsen casts overboard all Scriptural chronology whatever, whether Hebrew, Samaritan, or Greek, and sets up the unsupported dynasties of Manetho, as if they were sufficient to over-ride the Divine word as to a question of historical fact. But, if the Scriptures are not historically true, we can have no assurance of their truth at all. Now it is worthy of notice that, though Herodotus vouches for the fact that at one time there were no fewer than twelve contemporaneous kings in Egypt, Manetho, as observed by Wilkinson, has made no allusion to this, but has made his Thinite, Memphite, and Diospolitan dynasties of kings, and a long etcetera of other dynasties, all successive!
The period over which the dynasties of Manetho extend, beginning with Menes, the first king of these dynasties, is in itself a very lengthened period, and surpassing all rational belief. But Bunsen, not content with this, expresses his very confident persuasion that there had been long lines of powerful monarchs in Upper and Lower Egypt, "during a period of from two to four thousand years," even before the reign of Menes. In coming to such a conclusion, he plainly goes upon the supposition that the name Mizraim, which is the Scriptural name of the land of Egypt, and is evidently derived from the name of the son of Ham, and grandson of Noah, is not, after all, the name of a person, but the name of the united kingdom formed under Menes out of "the two Misr," "Upper and Lower Egypt," which had previously existed as separate kingdoms, the name Misrim, according to him, being a plural word. This derivation of the name Mizraim, or Misrim, as a plural word, infallibly leaves the impression that Mizraim, the son of Ham, must be only a mythical personage. But there is no real reason for thinking that Mizraim is a plural word, or that it became the name of "the land of Ham," from any other reason than because that land was also the land of Ham's son.
 
späť späť   11  |  12  |   13  |  14  |  15  |  ďalej ďalej
 
Copyright © 1999-2019 News and Media Holding, a.s.
Všetky práva vyhradené. Publikovanie alebo šírenie obsahu je zakázané bez predchádzajúceho súhlasu.