Zaujímavosti o referátoch
Ďaľšie referáty z kategórie
Sprachen in der Slowakei
Dátum pridania: | 07.01.2004 | Oznámkuj: | 12345 |
Autor referátu: | stepik | ||
Jazyk: | Počet slov: | 569 | |
Referát vhodný pre: | Stredná odborná škola | Počet A4: | 2.2 |
Priemerná známka: | 2.95 | Rýchle čítanie: | 3m 40s |
Pomalé čítanie: | 5m 30s |
Nah der ungarischen Grenze sprechen viele Leute Ungarisch und wenn in einer Gemeinde mehr als 20% Ungarisch sprechende Einwohner leben, gilt dort als Amtssprache Ungarisch. An der Tschechischen Grenze spricht man tschechisch und bei der polnischen Grenze sprechen einige polnisch. Aber keine von diesen Sprachen ist eine regionale Amtsprache. In der Slowakei leben mehr als 23% Roma. In ihren Ortschaften sprechen sie Romani. Auch wenn mehr als 20% der Roma Romani sprechen, ist diese Sprache nicht offiziell anerkannt. In einem Teil der Slowakei namens Zips sprechen alte deutsche Siedler Karpatendeutsch. Karpatendeutsch ist auch nicht offiziell anerkannt und sie ist auch keine Amtssprache. An der ukrainischen Grenze spricht man Ukrainisch. In der Slowakei ist also nur Slowakisch die einzige Amtsprache und wird in den Schulen als Muttersprache unterrichtet. Die Schuler lernen vor allem die Fremdsprachen Englisch und Deutsch. An manchen Schulen wird auch Französisch und Russisch unterrichtet. Der Europäische Rat unterstützt die Mehrsprachigkeit in Europa und verlangt von dem europäischen Bürger, dass er außer seiner Muttersprache auch noch zwei andere Fremdsprachen sprechen kann. Der Rat erkannte Slowakisch als eine Verhandlungssprache im Rat an und so unterstützt er die Mehrsprachigkeit. Slowakisch sprechen viele Auswanderer in den Vereinigten Staaten von Amerika in dem slowakischen Gebiet in New York. Slowakisch wird auch in Österreich im Grenzgebiet gesprochen. Viele Slowaken wandern nach Tschechien aus und nach einigen Monaten sprechen sie Tschechisch. Slowakisch ist unsere Muttersprache, wir sollten sie pflegen, weil sie eine der schönsten Sprachen Europas ist.