Používanie člena v nemčine a jeho určenie
Používanie člena v nemčine a jeho určenie
Používanie členov
Člen v nemčine označuje rod, číslo a pád podstatného mena. Do slovenčiny sa zvyčajne neprekladá. Pri prvom uvedení doposiaľ neznámeho podstatného mena používame neurčitý člen, v ďalšom rozhovore už určitý člen.
Bez člena (nulový, chýbajúci člen) sú:
• vlastné mená: Goethe, Hans • látkové podstatné mená a abstraktá: Gold - zlato, Wein - víno, Zeit - čas; Glück – šťastie • ustálené slovné spojenia a zvraty: Feuer und Flamme sein • bezprívlastkové zemepisné názvy stred, rodu: Deutschland - Nemecko, München - Mníchov • (názvy pohorí, riek, jazier, morí a súhvezdí majú člen)
• podstatné mená vyjadrujúce povolanie, národnosť, príslušenstvo k cirkvi: Er ist Rechtsanwalt - Je advokát. Sie ist Slowakin. Je Slovenka. Er ist Katholik. Je katolík. • Podstatné mená označujúce oslovenie Frau Hirsch • Podstatné mená označujúce názvy, nadpisy, nápisy Toilette - WC • Podstatné mená označujúce jazyky Deutsch – nemčina • Podstatné mená v množnom čísle, ktoré sa použijú v jednotnom čísle s neurčitým členom Hast du Kinder? – Máš deti? • Podstatné mená označenie miery, váhy Zwei Stűck Käse – Dva kúsky syra
Rod podstatných mien podľa určitých pravidiel
1. Pri osobách sa uplatňuje základné pravidlo – prirodzený rod – osoby mužského rodu majú člen der, ženského die (pozor ale aj tu sú výnimky napr. das Weib – žena) a osoby stredného rodu – ako napr deti a mláďatá majú člen das.
2. Mužského rodu je väčšina podstatných mien končiacich na
• -m: der Kamm - hrebeň, der Schaum - pena, der Film - film, der Sturm - búrka (okrem pod. mien na -um, -em, -om gréckeho a latinského pôvodu das Problem – problém, das Musem – múzeum, das Zentrum – centrum ), • -el: der Nagel,- 1. kliniec, 2. necht;, der Hebel - páka, der Hobel – 1. hoblík 2. strúhadlo, der Schnabel – zobák, • -en: der Ofen - pec, der Tropfen - kvapky, der Wagen - vozidlo, der Kuchen- koláč • -er: označujúce činiteľské mená - der Bäcker - pekár, der Lehrer - učiteľ, • ostatné: der Hammer - kladivo, der Finger – prst, (výnimky z pravidla) • -ig, -ich, -ling: der Honig - med, der Enterich - káčer, der Teppich - koberec, der Säugling - dojča, der Liebing – miláčik • -ismus, -ant, -ent, -ist, -oph: pochádzajúce z latinčiny - der Nihilismus - nihilizmus, der Rekreant - rekreant, der Konkurrent - konkurent, der Prokurist – prokurista , der Polizist - policajt. der Philosoph - filozof, • -är, -loge, -or, -us: ďalšie cudzie slová (predovšetkým označenia osôb) - der Revolutionär - revolucionár, der Psychologe - psychlóg, der Doktor - doktor, der Zyklus- cyklus.
• Ďalej sú v nemčine mužského rodu dni (der Montag - pondelok ), mesiace (der September), ročné obdobia (der Winter - zima), mená svetových strán (der Osten- východ). • Mužského rodu sú aj pomenovania zrážok (der Nebel - hmla, der Reif - srieň) • Mužského rodu sú aj názvy liehovín (der Wein - víno, der Sliwowitz - slivovica), • Mužského rodu sú aj pohorí (der Vesuv - Vezuv, der Mt. Everes t- Mont Everest) hornín, kamene a minerály (der Quarz - kremeň, der Granit - žula). • Mnohé názvy pohorí sú len v množnom čísle (die Alpen - Alpy, die Kordilleren - Kordiliery ) 3. Ženského rodu sú zväčša podstatné mená končiace na
• -e: die Erde - zem. die Hilfe - pomoc, die Sonne - slnko, • -in: die Gattin - manželka, die Kellnerin - čašníčka. • -t: die Macht - moc, die Fahrt - cesta, die Welt - svet, • -ei: die Bäckerei - pekáreň, die Konditorei - cukráreň • -heit: die Schönheit - krása, die Freiheit - sloboda, voľnosť, • -keit: die Kleinigkeit - maličkosť die Dankbarkeit - vdačnosť • -schaft: die Freundschaft - priateľstvo die Kundschaft - 1. vedomosť, 2. zákazníctvo • -ung: die Wohnung - byt, die Umgebung - okolie, die Bedienung - obsluha, • -ät, -anz, -enz, -ion, -ur: pochádzajúce z latinčiny - die Flexibilität - flexibilita, die Universität - univerzita, die Konkurrenz - konkurencia, die Revolution - revolúcia, die Nation - národ, die Diktatur - diktatúra. • -ik: pochádzajúce z gréčtiny - die Technik - technika, die Politik - politika, • -age, -ie: ďalšie cudzie slová - die Etage - poschodie, etáž, die Kopie - kópia.
• Ženského rodu sú slová končiace na -is: die Basis- báza, základ, Die Dosis- dóza,dávka; die Hepatitis- hepatitída, Die Syphlis – syfilis • Ženského rodu sú slová končiace na –a: ale nie na – ma napr. die Agenda - agenda, die Cholera - cholera • Ženského rodu sú slová končiace na –thek: – die Pinakothek – obrazáreň, die Bibliothek - knižnica • Ďalej sú v nemčine ženského rodu názvy stromov: (die Zypresse - cyprus, die Kiefer - borovica), kvetov (die Rose - ruža), • ženského rodu sú v nemčine mená lodí a lietadiel: (die "Johann Strauss", die Mig 25), • ženského rodu sú v nemčine označenia cigariet: (die Astor), • ženského rodu sú v nemčine substantivizované zákl. číslovky: (die Tausend - tisíc, die Million - milión) • v nemčine je ženského rodu väčšina riek končiacich na -a a -e: (die Donau - Dunaj, die Wolga - Volga
4. Stredného rodu sú prevažne podstatné mená končiace na
• -chen: das Mädchen - dievča, das Radieschen - reďkovka, das Märchen - rozprávka. • -lein: das Fräulein - slečna, das Tischlein – stolček • -nis: das Gefängnis - väzenie, das Hindernis - prekážka, • -sal: das Schicksal - osud, • -tum: das Altertum - starovek, pravek, das Eigentum - vlastníctvo, majetok, • -ment: das Parlament - parmalent, das Experiment - experiment. • -um : das Zentrum - centrum, das Museum - múzeum • -et, ett: das Kabinett - kabinet, das Lazarett - vojenská nemocnica • -il, -o,-ma : cudzie slová das Ventil - ventil, das Kino - kino, das Drama - dráma a začínajúce s Ge - (kolektíva): das Getränk- nápoj, das Gebirge - pohorie • -in : cudzie slová das Vitamin - vitamín, das Aspyrin - acylpyrín, das Heroin • -at zväčša veci ako das Mandat - mandát, das Präfabrikat – prefabrikát, • osoby majú člen der (napr. der Soldat - vojak)
• Slová prevzaté z anglického jazyka končiace na –ing: Das Leasing, das Marketing • Pri slovách končiacich na –eau (prevzatých asi z francúzštiny): das Nivaeu – úroveň, das Milleau – prostredie, das Bureau – úrad • Slová končiace na –skop, -phon, gramm, -oir: Das Monoskop - monoskop, Das Diktaphon – diktafón, das Harmonogram – harmonogram , das Reservoir – rezervoár • Stredného rodu sú ešte mená väčšiny chemických prvkov( das Eisen- železo, das Uran-urán) • Stredného rodu sú názvy fyzikálnych jednotiek (das Watt - Watt) • Stredného rodu sú názvy kontinentov, krajín, ostrovov: das Europa - Európa, das Deutschland - Nemecko • všetky substantivizované slová sú stredného rodu: das Trinken - pitie, das Ich - ja, ego, das Wenn - keď und das Aber - výhovorka, das Heute - dnešok
|