Mária Masaryková, rod. Piecková
- pôsobila ako učiteľka, neskôr ako šéfredaktorka Zorničky
- 1969-1970 šéfredaktorka Slniečko
- publikovať začala v r.1951 v čas. Zornička, Ohník
- ako nóvum sa považovalo vnášanie detských postav, čudákov a rojkov do dets.lit
- kritici to označili za novú vlnu, tzv.detský aspekt, ktorý našiel výrazne
autorské uplatnenie v rozpr. založenej na personifikácii - jej tvorbu charakterizuje humorne ladený prístup k námetom
rozprávačská a jazyková vybrúsenosť - rozprávka či povesť ak sujetový základ sa v jej tvorbe dostáva do popredia
najmä v 70.rok. 20 stor. - citové i mravné problémy detstva a dospievania nachádzajú prostredníctvom
životaschopných detských postáv - popri próza sa venovala aj TV a rozhlasovej tvorbe, kde sa orientovala na rozprávkové
žánre - tvorivá bola aj ako zostavovateľka výberov z ľudovej slovesnosti
- tiež prekladala poéziu a prózu z ruštiny, češtiny a nemčiny
( „Bohatier Kremienok“, „Sedemfarebný kvietok“,
„Krása nevídaná“) - jej knihy boli preložené do 21 jazykoch, okrem európskych aj do japončiny
TVORBA:
Poézia pre deti:
Rozprávka o Dedovi Mrázovi, Zajko a líška, Čarovná píšťalka
Próza pre deti:
My s ôsmej A, Danka a Janka, O Guľkovi Bombuľkovi
Majka Tárajka, Papierová rozprávka, Nie je škola ako škola
Dunajské kráľovná, Zlatá priadka, Bratislavské povesti,
Dunajské povesti, O dvanástich mesiačikoch
Dramatická tvorba:
Zlatá priadka
Editorské práce:
Vezieme sa, vezieme, detský rok, rapotanky, Vtáčia svadba
Bohatier Kremienok, Išlo dievča po vodu
Iné:
Mestečko Pimparac (TV relácia)
Animované TV večerníčky:
Danka a Janka, Bratislavské rozprávky