Tento článok bol vytlačený zo stránky https://referaty.centrum.sk

 

Japonsko

- názov Japonska – Nippon – krajina vychádzajúceho slnka – červený slnečný kotúč je aj jeho symbolom, ľudia tu ako jedni z prvých vítajú nový deň
- hlavné mesto – Tokio
- počet obyvateľov – cca 130 miliónov
- úradný jazyk – japončina
- mena – yen – 1 yen = 100 senov
- národnostné zloženie – Japonci 99,2 %, Kórejci 0,6 %, ostatní 0,2 %
- náboženstvo – šintoizmus 40 %, budhizmus 40 %, kresťanstvo 4 %, ostatné 16 %, šintoizmus je staré japonské náboženstvo - vyznačujúce sa kultom cisára; v minulosti bol veľmi dôležitý šintoizmus, a to z hľadiska usporiadania japonských hodnôt – Zákonník bojovníka, ktorý uznával odvahu, lojálnosť, zdržanlivosť a hlavne zdvorilosť
- štátne zriadenie – konštitučná monarchia na čele s cisárom (od roku 1989 je cisárom Akihito Tsuju No Mija)

Symboly

- drsní a neľútostní samurajovia s mečmi, ktorí, keď porušili morálny kódex svojej triedy, spáchali samovraždu harakiri
- gejše, ktoré vynikali v umení a dokázali spevom, tancom a poéziou zabávať hosťa v čajovni
- kvet sakury – s rozkvitnutými sakurami súvisí odpradávna tradovaný zvyk hanami, čo je vlastne ľudová slávnosť, počas ktorej sa priatelia a známi vyberú s hojnými zásobami jedla, uloženého v typických škatuľkách zvaných bentó do prírody.

Usadia sa pod rozkvitnutými korunami sakúr, veselo sa zabávajú a obdivujú ich kvety
- chryzantéma – symbol japonského cisárstva
- posvätná hora Fudži (3776 m), ktorá je 300 ročnou vyhasnutou sopkou a jej vrch je stále pokrytý snehovou prikrývkou
Samurajovia a gejše patria do nedávnej minulosti, avšak sakury, chryzantémy a Fudži symbolizujú aj dnešné moderné Japonsko.
K tradičným symbolom pribudol nový – moderná technika a výrobky na vysokej technickej úrovni.

Prvky tradičnej kultúry

- kaligrafia – grafický odbor písania a kreslenia písma, podložený typologickými znalosťami a odbornou zručnosťou
- ikebana – ozdobný spôsob úpravy rezaných kvetov, rastlín a kríkov, aranžovaných vo vázach
- umenie bonsai – pestovanie trpasličích stromov
- chýrne japonské záhrady
- ČADO – tajomstvo čajového obradu
- divadlo kabuki – typ najstaršieho klasického divadla, syntéza opery, činohry a tanečnej pantomímy

Japonci

- Japonci sú malý národ – muži dosahujú výšku 158 cm a ženy len 145 cm, ich hlava a trup sú omnoho väčšie oproti ostatnému telu, čelo je nízke, oči sú veľké a šikmé, len zriedkakedy inej farby ako čiernej, vlasy sú čierne a rovné, riedke, pleť je žltkavá
- voliť Japonci môžu od 20 rokov
- priemerná dĺžka života – 80 rokov (muži 76 rokov a ženy 83 rokov)
- ľudia sú všade usmievaví (na ulici, v obchode, v práci)
- pri stretnutí sa klaňajú, čím nižšie, tým prejavujú väčšiu úctu
- do výťahu vstupuje prvý muž

Vzdelanosť

- japonci používajú dve fonetické abecedy – hirakana a katakana, tretia abeceda používa rímske písmená a volá sa romaji
- žiaci chodia do školy v uniformách

Práca, pracovný čas

- zavedený je šesťdňový pracovný týždeň, dňom pracovného pokoja je nedeľa
- nemajú víkend, a preto má nedeľa úplne iný charakter ako v Európe. Od všedného dňa sa líši hlavne tým, že na uliciach vidno viac ľudí, predovšetkým rodičov s deťmi
- z Japoncov vyžaruje úprimný vzťah k práci, je to vzdelaná pracovná sila, ktorá je súčasne mimoriadne disciplinovaná a oddaná zamestnávateľovi
- neraz sa prekračuje uzákonený osemhodinový pracovný čas
- Japonci si čerpajú dovolenku len výnimočne
- v práci sa využívajú tradičné charakterové vlastnosti Japoncov ako poslušnosť, pracovitosť, presnosť, disciplína, lojalita, vernosť
- v útrobách inštitúcií sa nachádzajú svätyne, kde chodia v čase obeda, lebo inak pracujú

Sviatky

- 1. január – Nový rok. Sviatky Nového roku sú najdôležitejšími sviatkami Japoncov. Trvajú tri dni a porovnať sa dajú s viacnočnými sviatkami v Európe. Vchody domov zdobia vetvičky borovice, slivky a bambus, ktoré vyjadrujú túžbu, aby Nový rok priniesol silu a dlhý život celej rodine. Súčasťou sviatkov je aj včasná príprava špeciálnych novoročných jedál a neodmysliteľnou súčasťou je prvá návšteva šintoistickej svätyne alebo budhistického chrámu zväčša v tradičnom kimone (dlhý voľný japonský oblek - ženský i mužský, ktorý si obliekajú pri slávnostných príležitostiach, najčastejšie na svadby a bankety)
- ďalšími sviatkami sú napr.:
o Deň dospelosti
o Výročný deň založenia štátu
o Deň jarnej rovnodennosti
o Deň ústavy
o Deň detí
o Deň starých ľudí
o Deň jesennej rovnodennosti
o Národný športový deň
o Deň kultúry
o Deň práce
- štátny sviatok – 23. december – Narodeniny cisára.

V tento deň sa otvárajú brány cisárskeho paláca v Tokiu.

Hospodárstvo

- Japonsko spolu s USA tvoria v súčasnosti hospodársky najmocnejšie štáty sveta
- je jedným z najväčších svetových veriteľov a investorov
- má najväčšie poisťovne na svete
- na nerastné suroviny je krajina chudobná, významnú časť surovín dovážajú z baní, ktoré prevádzkujú japonské spoločnosti v zahraničí

Doprava

- vodiči jazdia na ľavej strane
- japonská doprava je najlepšia a najmodernejšia na celom svete, je vybudovaná s ohľadom na nebezpečenstvo zemetrasení, nie je iba supermoderná, ale aj superfungujúca
- diaľničná sieť často vedie nad úrovňou krajiny, z dôvodu šetrenia miestom

Mestá

- v mestách žije viac ako 70 % obyvateľstva, v Japonsku je desať miliónových miest – Tokio, Sapporo, Jokohama, Ósaka, Nagasaki, Nagoja, Kjóto, Kóbe, Kitakjúšú, Fukaoka
- v Tokiu sú najvyššie ceny pozemkov vo svete

Reštaurácie a bary

- hlavnou zložkou potravy Japoncov sú ryby a iné morské živočíchy, rôzne upravená zelenina a najmä ryža
- reštaurácie sú menšie – obvykle len s desiatimi až dvadsiatimi miestami na sedenie
- jedálne lístky majú s farebnými fotografiami jedál; objednať si jedlo nie je problémom ani vzhľadom na jazykovú bariéru
- platí sa pri pokladni vždy suma, ktorá je na účte,
- sprepitné sa nedáva
- cez deň alkoholické nápoje Japonci nepijú
- exkluzívne bary majú vlastnú hudobnú skupinu a playbackové zariadenie karaoke
- o zábavu hostí sa starajú hostesky a gejše, ktorých je čoraz menej a nahrádzajú ich hostesky
- každý Japonec má svoj obľúbený bar, ktorý pravidelne navštevuje. Zvyčajne si v ňom kúpi celú fľašku whisky, ktorú si označí menovkou a nedopitú necháva uloženú v bare

Japonská kuchyňa

- na svoje si prídu najmä tí, ktorí obľubujú jedlá z rýb, z najrôznejších morských živočíchov a kvalitné hovädzie mäso
- typické japonské jedlá sú chuťovo veľmi jemné
- pri ich príprave sa kladie dôraz na zvýraznenie prirodzeného tvaru a chuti
- jedlo musí pôsobiť esteticky a celá zostava porcelánových tanierikov a mištičiek na stole musí vytvárať harmonický celok
- sašimi – obľúbená lahôdka Japoncov – rôzne druhy na kúsky pokrájaných surových rýb, ktoré sa pred vložením do úst namáčajú do sójovej omáčky a silného zelenkastého japonského chrenu
- suši – typická japonská potrava – surové plátky rýb alebo iných morských živočíchov sa kladú na valčeky z nakyslo pripravenej ryže a obaľujú sa do plátkov morských rias. Namáča sa v sójovej omáčke a najčastejšie sa je rukami
- jedlá sú upravené do malých kúskov, jedia sa paličkami, na výrobu ktorých používajú vzácne drevo, ktoré ťažia v Malajzii
- typickým japonským nápojom je ryžové víno sake, ktoré sa vyrába kvasením ryže. Podáva sa zohriate a pije sa z malých kalíškov
- obľúbeným nápojom je výborné japonské pivo


Dary

- pretože štvorka je nešťastné číslo, dar zo štyroch častí nosí smolu
- balíček Japonci neotvárajú v prítomnosti darca, čím naznačujú, že dôležitý je akt darovania, nie vec sama

Voľný čas

- sumo – tradičný japonský a v súčasnosti najpopulárnejší zápasnícky šport (zápasníci majú hmotnosť od 130 – 200 kg), vzniklo v 6. storočí v súvislosti so šintoistickým náboženstvom – zápasníci mali na slávnostiach vo svätyniach pobaviť božstvá
- karate – typický japonský šport
- baseball – predčil sumo, je veľmi populárny
- elektronické hry zaberajú najviac voľného času obyčajných ľudí
- málo chodia do prírody, najviac voľného času trávia v umelom futuristickom svete
- medzi zábavu patrí karaoke, pouličné divadlo
- navštevujú typické japonské pouličné krčmičky, kde sa stravujú, lebo je to lacné, reštaurácie sú drahé
- tzv. vtáčie klietky – určené na golf, sú otvorené dlho do noci, kde relaxujú manažéri.

Zdroje:
Karol Kuťka, Japonsko, Vydavateľstvo ČSTK-Pressfoto Bratislava, 1989 -
Zdeněk Thoma, Toulky po Japonsku, Vydavateľstvo Panorama Praha, 1980 -
Boris Ivančov, Zvonček z Fudžisanu, Vydali Mladé letá Bratislava, 1989 -
Kolektív autorov, Lexikón štátov a území sveta, Vydavateľstvo MAPA Slovakia Bratislava, 2001 -
Atlas sveta -
Internetové stránky -

Koniec vytlačenej stránky z https://referaty.centrum.sk