referaty.sk – Všetko čo študent potrebuje
Vratko
Piatok, 29. novembra 2024
Alexander Hislop The Two Babylons
Dátum pridania: 22.04.2004 Oznámkuj: 12345
Autor referátu: kazateľ
 
Jazyk: Angličtina Počet slov: 161 950
Referát vhodný pre: Stredná odborná škola Počet A4: 476.9
Priemerná známka: 2.97 Rýchle čítanie: 794m 50s
Pomalé čítanie: 1192m 15s
 

"Eagerly," says Prescott, "they watched the coming of the deity, and no sooner did his first yellow rays strike the turrets and loftiest buildings of the capital, than a shout of gratulation broke forth from the assembled multitude, accompanied by songs of triumph, and the wild melody of barbaric instruments, that swelled louder and louder as his bright orb, rising above the mountain range towards the east, shone in full splendour on his votaries." Could this alternate mourning and rejoicing, at the very time when the Babylonians mourned and rejoiced over Tammuz, be accidental? As Tammuz was the Sun-divinity incarnate, it is easy to see how such mourning and rejoicing should be connected with the worship of the sun. In Egypt, the festival of the burning lamps, in which many have already been constrained to see the counterpart of the festival of St. John, was avowedly connected with the mourning and rejoicing for Osiris. "At Sais," says Herodotus, "they show the sepulchre of him whom I do not think it right to mention on this occasion." This is the invariable way in which the historian refers to Osiris, into whose mysteries he had been initiated, when giving accounts of any of the rites of his worship. "It is in the sacred enclosure behind the temple of Minerva, and close to the wall of this temple, whose whole length it occupies. They also meet at Sais, to offer sacrifice during a certain night, when every one lights, in the open air, a number of lamps around his house. The lamps consist of small cups filled with salt and oil, having a wick floating in it which burns all night. This festival is called the festival of burning lamps. The Egyptians who are unable to attend also observe the sacrifice, and burn lamps at home, so that not only at Sais, but throughout Egypt, the same illumination takes place. They assign a sacred reason for the festival celebrated on this night, and for the respect they have for it." Wilkinson, in quoting this passage of Herodotus, expressly identifies this festival with the lamentation for Osiris, and assures us that "it was considered of the greatest consequence to do honour to the deity by the proper performance of this rite."
Among the Yezidis, or Devil-worshippers of Modern Chaldea, the same festival is celebrated at this day, with rites probably almost the same, so far as circumstances will allow, as thousands of years ago, when in the same regions the worship of Tammuz was in all its glory. Thus graphically does Mr. Layard describe a festival of this kind at which he himself had been present: "As the twilight faded, the Fakirs, or lower orders of priests, dressed in brown garments of coarse cloth, closely fitting to their bodies, and wearing black turbans on their heads, issued from the tomb, each bearing a light in one hand, and a pot of oil, with a bundle of cotton wick in the other. They filled and trimmed lamps placed in niches in the walls of the courtyard and scattered over the buildings on the sides of the valley, and even on isolated rocks, and in the hollow trunks of trees. Innumerable stars appeared to glitter on the black sides of the mountain and in the dark recesses of the forest.
 
späť späť   146  |  147  |   148  |  149  |  150  |  ďalej ďalej
 
Copyright © 1999-2019 News and Media Holding, a.s.
Všetky práva vyhradené. Publikovanie alebo šírenie obsahu je zakázané bez predchádzajúceho súhlasu.