Tento článok bol vytlačený zo stránky https://referaty.centrum.sk

 

Slovná zásoba

PODĽA SPISOVNOSTI
a. spisovné-sú v súlade s jazykovou normou
b. nespisovné-sú v nesúlade s jazykovou normou
1. slang-používa ho určitá skupina ľudínapr. žiaci - učka, deják, vysvečko, gympeľ
2. nárečové slová-používajú sa na istom území Slovenskanapr. švábka, krumple, dzífka, včuľ
3. subštandardné slová-nesprávne utvorené alebo prevzaté z iného jazyka, sú rozšírené všeobecne, nie iba v nejakej skupine ľudínapr. tlačítko, bezvadný, cálovať

PODĽA CITOVÉHO ZAFARBENIA
a. neutrálne slová
b. citovo zafarbené (expresívne)
- kladne citovo zafarbenédetské slová-používajú sa v komunikácii s deťmi napr. papať, havo, žiža
- hypokoristiká-v domácom, súkromnom styku napr. miláčik, oco, Peťo
- zjemňujúce slová (eufemizmy)-zjemňujú nepriaznivú skutočnosť napr. odišiel na večnosť, nie je najšikovnejší, naposledy vydýchol
- záporne citovo zafarbenépejoratíva-zhoršujú význam slovanapr. bengál, fušer, frajer, telivo
- hrubé slovánapr. žrať, srať, riť
- vulgarizmy-nadávky

PODĽA ŠTÝLOV
a. stylisticky bezpríznakové
b. štylisticky príznakové
- hovorové slová-v bežnej hovorenej reči v súkromnom styku napr. basa, činžiak, fabrika, autiak
- publicizmy-v novinách, časopisoch, spravodajstve napr. konsenzus, brífing, celoplošné, míting
- administratívne slová-v úradnom styku napr. poukážka, fakturovať, potvrdenie
- odborné slová (termíny)-v náučných a vedeckých textoch napr. kyselina sírová, podmet, metafora, stavovce
- knižné slová-vzletné vyjadrenia v knihách, slávnostných prejavoch a pod.napr. precízny, zvestovať, ustavičná, blaženosť
- básnické slová (poetizmy) v umeleckých, básnických textochnapr. luna, vesna, blankyt, kedys'

PODĽA PÔVODU
a. domáce slová
b. cudzie slová
- prevzaté-čiastočne sa prispôsobili slovenskému jazyku napr. disciplína, bicykel, ordinácia
- zdomácnené-už sa nepociťujú ako cudzienapr. škola, žiak

ŠPECIÁLNE SKUPINY SLOV
Kalky-slovenské slová, ktoré vznikli doslovným prekladom cudzích slovnapr. zemepis (geo-grafia), milosrdenstvo (miseri-cordia), všemohúci (omni-potens)
Internacionalizmy-cudzie slová, ktoré sa rozšírili do jazykov celého svetanapr. softvér, hokej, robot, prezident

PODĽA HISTORICKÉHO HĽADISKA
a. historicky bezpríznakové
b. historicky príznakové
- archaizmy-nahradili ich iné výrazy napr. árešt, stoletie, dejespyt, viselec
- historizmy-zanikli javy, ktoré pomenúvali napr. dereš, pandúr, groš
- zastarané slová-ešte sú známe, ale nahrádzajú ich novšie slová, používajú ich najmä starší ľudia napr. gánok, bukréta, rínok, veselie
- neologizmy-nové slová, ktoré väčšinou pomenúvajú nové javy napr. logo, displej, Róm, kalkulačka


Koniec vytlačenej stránky z https://referaty.centrum.sk