Deviaty deň sa za kraľovania Emilie každý rozpráva, čo chce a čo sa mu páči.
Posledný desiaty deň sa za kraľovania Panfila rozpráva o ľuďoch, ktorí vykonali niečo šľachetné, alebo sa skvele zachovali vo veciach lásky, alebo aj iných veciach.
Desiata novela
Markíz zo Saluzza menom Gualtieri nemal ženu ani deti a myslel len na zábavu. To sa nepáčilo jeho vazalom a presviedčali ho a prosili, aby sa oženil. Ponúkli sa mu, že mu nájdu nevestu, na ktorú sa bude môcť spoľahnúť a bude s ňou s pokojný. On napokon súhlasil, ale povedal, že nevestu si nájde sám. Už dlhšiu dobu sa mu páčilo jedno chudobné dievča z dediny, a pretože ju pokladal za krásnu, usúdil, že by s ňou mohol viesť dlhý a pekný život. Dal zavolať jej otca a dohodol sa sním, za akých podmienok sa ožení s jeho dcérou. Potom sa všetci pustili do príprav.
Keď nadišiel deň určený na svadbu, Gualtieri a všetci pozvaní vysadli na kone a išli pre nevestu. O chvíľu prišli k domčeku, kde bývala, a zastihli ju, ako sa vracala od studne, aby sa sama pozrela na Gualtieriho nevestu. Volala sa Griselda. Zavolal ju dnu a v dome pred jej otcom sa jej opýtal, že ak sa s ňou ožení, či sa bude usilovať byť poslušná, či sa nebude pohoršovať nad ničím, čo on urobí a povie. Ona so všetkým súhlasila. Potom ju vzal za ruku, vyviedol ju von, dal ju vyzliecť donaha a obliecť do svadobných šiat. V prítomnosti všetkých sa s ňou oženil a odviedol domov, kde usporiadali prekrásnu svadbu a slávnosť.
Griselda so svojím odevom zmenila aj správanie a mravy. Nikto si ani nespomenul na to, že je pastierka. Svojho muža poslúchala, bola samá ochota a Gualtieri si myslel, že je najšťastnejší človek na svete. Čoskoro sa im narodila dcéra. Markíz to patrične oslávil, no hneď nato si pomyslel, že by svoju ženu mohol podrobiť skúške. Najprv ju dráždil slovami, predstieral, že jeho vazali s ňou nie sú spokojní a že sa hnevajú, že mu neporodila syna. Pani mu na to odpovedala, že vie, že je menej ako oni a že nebola hodna takej veľkej pocty, akou ju zahrnul. Jemu sa táto odpoveď zapáčila a zistil, že sa jej vôbec nedotkla pýcha a nie je ani trochu namyslená.
Čoskoro jej naznačil, že jeho poddaní nemôžu strpieť dievčatko, ktoré sa jej narodilo. Poslal za ňou sluhu s tým, že jej má dieťa zobrať a zabiť. Griselda zosmutnela a podala mu dieťa. Sluha ho odovzdal pánovi a ten ho s ním poslal tajne do Bologne za svojimi príbuznými a všetkým nechal v tom, že ho dal zabiť. Onedlho sa Griselde narodil syn. Gualtieri sa mu potešil, no urobil s ním to, čo so svojou dcérou. Griselda opäť nič nepovedala.
O pár rokov sa rozhodol svoju ženu postaviť pred poslednú skúšku. Povedal jej, že sa chce oženiť s inou ženou. Griselda zosmutnela, lebo vedela, že sa bude musieť vrátiť k otcovi a pásť ovce, no nepovedala nič. K otcovi ju poslal pešo, bosú a iba v jednej košeli. Griseldin otec to čakal, odkedy sa Griselda vydala. Obliekla si staré šaty, ktoré si pred svadbou vyzliekla, a ktoré jej otec schoval a robila drobné práce v jeho dome. Gualtieri zatiaľ rozkázal, aby začali robiť prípravy na svadbu. Potom povolal do zámku Griseldu a poveril ju prípravou izieb a prikázal jej pozvať hostí, akých chce.
V deň svadby všetkých srdečne s úsmevom vítala, ako keby v dome bola paňou, hoci mala oblečené len chudobné šaty. Keď sa všetci usadili, dal si zavolať Griseldu a pred všetkými sa jej spýtal, čo si myslí o jeho neveste. Ona mu povedala, že je veľmi krásna a múdra a poprosila ho, aby ju nevystavil takej skúške ako ju. Keď Gualtieri videl, že sa ani trochu nezmenila, rozhodol sa, že ju nebude už viac trápiť. Povedal jej, že jeho nevesta je v skutočnosti ich dcéra a jej brat ich syn, že ju ľúbi nadovšetko na svete a že ju chcel iba vyskúšať a naučiť, akou ženou mu má byť. Panie ju potom prezliekli do krásnych šiat a dlho sa zabávali. Gualtieriho vyhlásili za veľmi múdreho, ale mu vyčítali, že priveľmi skúšal svoju ženu, a ju vyhlásili za najmúdrejšiu ženu na svete.
Charakteristika hlavných postáv:
Gualtieri- zvedavý "...pomyslel si, že by ju mohol vyskúšať zlým zaobchádzaním...“, krutý "...pani, pápež mi povolil vziať si inú ženu a opustiť ťa. Moji predkovia boli šľachtici, tvoji predkovia boli sedliaci. Preto sa vrátiš k otcovi s tým venom, ktoré si mi priniesla...“, neoblomný "...prosili ho, aby dal Griselde nejaké rúcho, aby sa nemusela ukazovať v handrách, no márne.“, spokojný "...ja som tvoj muž, milujem ťa nadovšetko a môžem sa popýšiť, že nikto na svete nemá lepšiu ženu ako ja.“
Griselda- dobrosrdečná a skromná "Keď pani počula jeho slová, nezmenila nič na svojej dobrote a povedala mu: "Pán môj, urob so mnou, čo chceš. Ja budem so všetkým spokojná, lebo viem, že som menej ako oni a že som nebola hodna tej veľkej pocty, ktorou si ma zahrnul.“, vytrvalá "...veľmi sa čudoval jej vytrvalosti ...“, statočná "...pani s veľkou námahou a sebazaprením potlačila slzy...“
Témou príbehu je Gualtieriho skúška poslušnosti a vernosti pre Griseldu.
Ideou príbehu je Griseldina trpezlivosť a vytrvalosť.
Ponaučenie: Mali by sme všetko trpezlivo znášať, aj keď sa nám to občas nepáči.
Charakteristika Dekameronu:
Je písaný veľmi jednoducho a humorne. Bol napísaný na pobavenie v smutných časoch. Obsahuje 100 vtipných noviel s ponaučením. Je to typicky renesančné dielo. Dej sa odohráva v prostredí Florentského vidieku. Kniha je, ako keby ho Boccaccio venoval len ženám. Dokazujú to Boccacciove slová. "Najpôvabnejšie panie, keď si pomyslím, aké súcitné ste všetky od prírody, musím uznať, že začiatok tohto diela sa vám bude zdať pochmúrny a vážny...“ alebo "Najdrahšie panie, z rečí, ktoré som počul od mnohých múdrych ľudí...“ alebo "vážené, panie, boli niektorí ľudia, ktorí po prečítaní týchto drobných príbehov tvrdili, že sa mi až priveľmi páčite a že to nie je pekné...“ alebo "Najšľachetnejšie devy? Podujal som sa na dlhú a namáhavú prácu pre vaše potešenie...“
Zaujímavosti o referátoch
Ďaľšie referáty z kategórie
Giovanni Boccaccio: Dekameron
Dátum pridania: | 09.01.2008 | Oznámkuj: | 12345 |
Autor referátu: | nervacik | ||
Jazyk: | Počet slov: | 3 496 | |
Referát vhodný pre: | Gymnázium | Počet A4: | 8.7 |
Priemerná známka: | 2.98 | Rýchle čítanie: | 14m 30s |
Pomalé čítanie: | 21m 45s |
Zdroje: Giovanni Boccaccio: Dekameron. Martin, 1980, strán 636.
Podobné referáty
Giovanni Boccaccio: Dekameron | GYM | 2.9826 | 1741 slov | |
Giovanni Boccaccio: Dekameron | GYM | 2.9829 | 712 slov |