Klasicizmus
-umelecký smer, ktorý sa uplatňoval v 17. a 18. storočí. Vznikol a vyvrcholil na francúzskom dvore za vlády kráľa ,,Slnko“. Zmysel umenia v napodobňovaní prírody a toho, čo je v nej podstatné. Vzorom sa stalo antické umenie. -rozlišovali vysoké (óda, elégia) a nízke (bájky, satiry a komédie) žánre. Nepripúšťalo sa prelínanie. Orientovali sa na racionalistickú filozofiu Reného Descarta - Myslím, teda som. Presné pravidlá zveršoval v diele Básnické umenie Nicolas Boileau – Despréaux.
►EURÓPSKA KLASICISTICKÁ LITERATÚRA V žánri tragédie : Pierre Corneille, Jean Racine, Jean Babtiste Poquelin – pseud. Moliére Pierre Corneille a jeho dráma Cid – rytiersky tématický okruh. Končí tragikomicko_ _prelínanie žánrov. Dráma dodržiavala 3 jednoty: jednota času, jednota miesta, jednota diela -časté sú postavy rezonérov (komentujú dej) Verš Alexandrín 12-slabičný verš s prestávkou po 6. slabike. Jean Racine vytvoril psychologickú tragédiu. Vrcholné dielo Faidra. Najväčším komediografom bol Moliére. K vrcholom jeho tvorby patrí Misantrop a Lakomec. Zomrel na javisku pri predstavovaní svojho posledného diela Zdravý nemocný. Osobitá pozornosť pre Jean De La Fontaine – Bájky.
►OSVIETENSTVO predstavuje pokrokové hnutie vzájomná súhra ,,rozumu a citu“ preromantici vyzdvihovali individuálnosť ľud. citu a inštinktu. K najväčším predstaviteľom patria: Charles – Louis de Montesquieu Jean – Jacques Rosseau Denis Diderot _encyklopédia – zhrnutie súdobných informácií Robinson Crusoe – Daniel Defoe Guliverove cesty – Jonathan Swift Candine alebo optimizmus + Prostáčik – Francois – Marie Aronet Voltaire Josef Jungmann – Slovesnosť , Slovník česko – německý Josef Dobrovský – Dějiny českého jazyka a literatury , Německo – český slovník , Základy jazyka staroslověnského , Zevrubná mluvnice českého jazyka. Václav Kramerius – staršia česká literatúra, noviny, popularizoval vedecké poznatky a učil novému spôsobu hospodárenia. Na českom javisku sa inscenovali aj hry svetových klasikov (W.Shakespeare , F.Schiller a i.). České divadlo ako nositeľ nár. záujmov, šíriteľ českého jazyka, dejín a kultúry. ►INTEGRAČNÉ POSTUPY V SLOVENSKOM NÁRODNOM OBRODENÍ Slovenskú literatúru sprevádzal zápas o zvládnutie vl. vnútorných problémov, ale aj zápas s pretrvávajúcou vonkajšou nerozvitosťou spoločenských foriem lit. života. V posledných 2 desaťročiach 18. storočia však nastáva uvoľnenie tvorivosti. Najdôležitejšou úlohou v slovenskom nár. obrodení bola integrácia slovenskej literatúry a kultúry na základe jednotnej národnej myšlienky. Z tohto hľadiska možno vyčleniť 4 fázy slovenského národného obrodenia:
■1.obdobie 1780-1820 tolerančným patentom sa vytvárajú rovnaké podmienky pre katolíkov a evanielikov. U bernolákovcov sa aktivitou stáva hl. aktivitou Kodifikácia (uzákonenie) slovenčiny. Ich dielom je založenie a činnosť Slovenského učeného tovarišstva. ■2.obdobie 1820-1835. vypĺňajú ho prejavy národnozjednocovacieho hnutia a to založenie Slovenského čitateľského spolku v Peši a Spolku milovníkov reči a literatúry slovenskej. Hlavnými osobnosťami sa stali J. Hollý a M. Hamuliak (bernoláci) a J. Kollár a P. J. Šafárik (strana stúpencov biblicej češtiny) ■3.obdobie 1835- 1843. Návrat k biblickej češtine. Začína obdobie Šúrovcov. ■4.obdobie 1843- 1848. Kodifikácia slovenčiny a revolúcia. Slovenský evanielici – Učená spoločnosť malohontská a Učená spoločnosť banského okolia. Veľký perspektívny význam malo založenie katedry reči a literatúry česko – slovenskej. Začínajú vychádzať prvé časopisy a noviny: Prešpurské noviny – Štefan Leška, Staré noviny litérního umnění – Ondrej Plachý , Týdenník – Juraj Palkovič. Viditeľný doklad silnejúceho integračného procesu bolo založenie Spolku milovníkov reči a literatúry slovenskej. Literárny almanach – ZORA vydával tento spolok_uverejňujú sa vedľa seba práce napísané v bernolákovčine a češtine.
►SLOVENSKÁ OSVIETENECKÁ A KLASICISTICKÁ LITERATÚRA 1.fáza slovenského nár.obrodenia_do popredia vystupujú 2 úsilia: 1.snaha o uzákonenie slovenčiny za spisovný jazyk Slovákov 2.starostlivosť o povznesenie sl. ľudu vydávaním ľudo-výchovných diel a časopisov UZÁKONENIE SPISOVNEJ SLOVENČINY V ROKU 1787 ANTONOM BERNOLÁKOM ♥ANTON BERNOLÁK uzákonil 1.spis. slovenčinu. Jazykovedná rozprava o slovenských písmenách Gramatika slovenská Etymológia slovenských slov Slovár Slovenskí-Česko-Ľatinsko-Německo-Uherskí Bernolákovčinu používali katolíci, ale dala podnet Ľ. Štúrovi, kt. svoje uzákonenie označil za ,,dovŕšenie a doplnenie“ Bernolákovho diela. Okrem jazykovedy sa na Slovensku rozvíjala najmä história, kt. mala národnobuditeľský a národnozjednocovací charakter. V tomto duchu vydal Juraj Pohánek dejiny slovenského národa. S podobným zámerom Juraj Sklenár napísal Najstaršia poloha Veľkej Moravy a prvý príchod a vpád Maďarov do nej.
►OSVIETENECKÁ PRÓZA žánre vecnej literatúry:vedecká spisba a z oblasti dejepisectva (zemepisu, pedagogiky a lit. histórie) a ľudovýchovné alebo populárno-náučné diela. Hl. predstaviteľmi boli Jozef Ignác bajza a Juraj Fándly
♣JOZEF IGNÁC BAJZA napísal 1. slovenský román _ René mláďenca príhodi a skúsenosťi. Ďalej to bolo dielo Slovenské dvojnásobné epigramata, jednako-koncovo-hlasné a zvukovo-mírné. Char. románu (R.m.p.a s.): René syn boh. kupca zažíva príhody v rôznych krajinách až prichádza na Slovenské dediny a obnažuje chyby vš. spoločenských vrstiev. Je napísané západoslovenským nárečím. Bol skutočnou osobnosťou osvietenstva. Dostával sa do sporov s bernolákovcami o prvenstvo pri uvádzaní slovenčiny do literatúry. V pokročilejšom veku sa venoval písaniu náboženskej literatúry.
♠JURAJ FÁNDLY príkladný typ národného buditeľa a vlastenca, kt. celý svoj život venoval ľudu a svoje knihy „slávnemu slovenskému národu“ Piľní domajší a poľní hospodár, Zelinkár, O úhoroch aj včelách rozmlúváňí, Slovenskí včelár, Ovčár. Dúverná zmluva medzi mňíchom a diáblom: obviňuje mníchov z udržiavania ľudu v zaostalosti. Vyšli iba 2 zväzky, druhé dva cirkev zhabala a Fándlimu zakázala akúkoľvek činnosť. Toto dielo napísal vo forme dialógu (diabol a mních). 1.dielo vydané v bernolákovčine.
|